Go to Raynox main
Deutsche Startseite »»» Digitalkameras »»» Camcorder »»» Referenzliste für Adapter »»» Kontact »»»
Die Modellen HD-2205PRO, und HD-2200PRO-LE+(Plus) unterscheiden sich nicht in der optischen Leistung.


Verbessert die Detailerkennbarkeit und verhilft zu Aufnahmen bestechender Bildqualität

Die Supertele-Vorsatzkonverter HD-2205PRO und HD-2200PRO-LE+(Plus) enthalten Linsen aus optischem Glas mit hohem Brechungsindex und basieren auf einer neuen optischen Konstruktion aus vier Linsen in zwei Gruppen. Damit wird ein erfreulich hohes Auflösungsvermögen von 200 Linienpaaren pro Millimeter (im Bildzentrum bei einem MTF-Kontrast von 30%) erzielt.

Die Konverter HD-2205PRO und HD-2200PRO-LE+(Plus) sind ideale Ergänzungen für kompakte hochauflösender HDV- und AVCHD-Comcorder.

Das HD-2200PRO-LE wurde von HD-2200PRO-LE + (Plus).


Hohe Auflösung 200 Lp/mm


Aufbau aus 4 Linsen in 2 Gruppen


Geringes Gewicht von nur 105 g


Frontgewinde 55 mm für Filter


Streulichtblende und 5 Adapter



Raynox-Streulichtblende LS-055
Gewicht: 37 g


Die Streulichtblende schirmt unerwünschten Lichteinfall ab und
verhindert wirksam Kontrasteinbuße durch Streulicht und Geisterbilder.

HD-2205PRO
Klicken Sie für Vergleichsaufnahmen auf das Konverterfoto.





HD-2200PRO-LE+(Plus)
Klicken Sie für Vergleichsaufnahmen auf das Konverterfoto.
(Nicht in allen Ländern lieferbar.)
Nach oben
  Technische Daten und Maße
  Brennweitenfaktor Nominell 2,2x, tatsächlich 2,17x
  Optischer Aufbau 4 Linsen in 2 Gruppen, vergütete Linsen aus optischem Glas
 

Frontgewinde für Filter

55 mm
  Anschraubgewinde 37 mm
  Maße
76 mm x 59 mm (Länge x Durchmesser)
  Gewicht
105 g
  Mitgeliefertes Zubehör 5 Adapterringe, Streulichtblende, Schutzbeutel, Schutzdeckel, Anleitung
     


F37 = Innengewindegröße M 37 x 0,75

HD-2205PRO/HD-2200PRO-LE+(Plus) mit 5 Adapterringen für Camcorder mit Filtergewinde 27 mm, 30 mm, 30,5 mm, 34 mm, 37 mm* und 43 mm.
* An Camcorder mit Filtergewinde 37 mm wird der Konverter ohne Adapter direkt ans Objektiv angeschraubt.
Adapterringe weiterer Größen als der hier aufgeführten sind als Zubehör separat erhältlich.
VIDEO CLIP 2000KB
VIDEO CLIP 3000KB
VIDEO CLIP 2000KB
VIDEO CLIP 3000KB
Vergleichs-Video ohne und mit HD-2205PRO (Bild-Seitenverhältnis 16:9 mit 20fach-Zoom). Vergleichs-Video aus gleicher Entfernung mit extremer Teleeinstellung des Sony-HDV-Camcorders HDR HC1 ohne und mit HD-2205PRO (Bild-Seitenverhältnis 16:9).
Nach oben

Cross reference table




WMV FILE 1900KB
(2700 kB)
MPEG 1400KB
(1500 kB)





WMV FILE 1900KB
(2000 kB)
Nach oben






Klicken Sie für die Vergleichsaufnahmen auf eines der Konverterfotos.
(Bitte klicken Sie die Taste „neu laden“ Ihres Browsers, falls das Vergleichs-Video nicht erscheint.)
Nach oben

Die Konverter HD-2205PRO und HD-2200PRO-LE+(Plus) sind so konzipiert, dass sie mit Zoomeinstellung der Kamera auf maximale Telestellung zu benutzen sind.
Bei Einstellung auf kürzere Brennweiten kann es zu Vignettierung kommen (Abdunkelung einer oder mehrerer Bildecken). Verwenden Sie daher nur die längste Brennweite, also die äußerste Teleeinstellung.
Beim Aufschrauben des Vorsatzkonverter auf Ihren HD-Camcorder/Kamera empfehlen wir Ihnen, den Camcorder mit dem Objektiv nach oben zu halten und vorsichtig zu sein, damit Ihnen der Konverter nicht aus der Hand fällt.
Die Fernsteuerungen der Kameras arbeiten möglicherweise nicht einwandfrei, wenn der HD-2205PRO, HD-2200PRO oder HD-2200PRO-LE angesetzt ist.
Der richtige Bildausschnitt ist nur auf dem LCD-Monitor zu sehen, nicht jedoch in einem optischen Sucher.
Hantieren Sie bei angeschraubtem Konverter besonders vorsichtig mit der Kamera bzw. dem Camcorder. Unterstützen und schützen Sie den Konverter gegebenenfalls mit Ihrer Hand.
Eingebaute Blitzgeräte sollten nicht verwendet werden, wenn der HD-2205PRO, HD-2200PRO oder HD-2200PRO-LE angesetzt ist (er ragt in den Lichtkegel und wirft Schatten).
Diese Konverter sind nicht mit den Sony-Camcordern DCR-DVD301/201/101 kompatibel.
Bei schnellem Temperaturwechsel aus einer kalten Umgebung in eine warme (und eventuell auch feuchte) Umgebung kann auf und innerhalb des noch kalten Konverters Feuchtigkeit kondensieren. Sollte sich auch innerhalb des Konverters Feuchtigkeit niedergeschlagen haben, bewahren Sie den Konverter so lange an einem trockenen Ort auf, bis die Kondenswassertröpfchen wieder verdunstet sind. Wenn sich derartiges Kondensieren oft wiederholt, kann es mit der Zeit zu trüben Beschlägen kommen, die sich negativ auf die Bildqualität auswirken (Kontrastverminderung, flaue Bilder).
Nicht vor der Vorsatzkonverter an Sun oder Sun beam jederzeit. Es kann zu schweren Schäden an Ihrem Objektiv oder das menschliche Auge oder beiden.
Schützen Sie den Vorsatzkonverter vor Staub und Feuchtigkeit; es ist weder staub- noch feuchtigkeits- oder wasserdicht.
Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbildes bleiben vorbehalten.
Alle Raynox-Vorsatzkonverter werden in eigenen Fertigungsbetrieben in Japan hergestellt. Wir messen und prüfen die Linsen, Baugruppen und komplette Systeme streng in allen Produktionsstufen, um alle Abbildungsfehler wie z.B. Astigmatismus, Verzeichnung, sphärische und chromatische Aberration weitestgehend zu beseitigen und erstklassige Abbildungsgüte zu erzielen.

FÜR DIGITALKAMERAS FÜR VIDEO CAMCORDER REFERENZLISTE FÜR ADAPTER 
WELTWEITER KONTAKT STARTSEITE ÜBER UNS


Raynox ist das eingetragene Warenzeichen von Yoshida Industry Co., Ltd. Tokyo. Andere Marken- oder Typenbezeichnungen stehen im Eigentum der jeweiligen Hersteller oder deren Tochtergesellschaften und sind möglicherweise in einigen Staaten eingetragen. ©Y.I.C.